• ロコガール
    Back Numbers
    最新の日記
    2001年
    9月22日 
    9月15日 9月8日 
    9月1日 8月25日 
    8月18日8月11日 
    8月4日 7月28日 
    6月30日 6月23日 
    6月16日 6月9日 
    6月2日 5月26日 
    5月19日 5月12日 
    5月5日 4月28日 
    4月21日 4月14日 
    4月7日 3月31日 
    3月24日 3月17日 
    3月10日 3月3日 
    2月24日 2月17日 
    2月10日 2月3日 
    1月27日 1月20日 
    1月13日
    2000年
    12月21日 12月12日 
    12月5日 11月23日 
    11月15日 11月7日 
    10月31日 10月25日 
    10月18日 10月11日 
    10月4日 9月27日 
    9月20日 9月13日 
    9月6日 8月30日 
    8月24日 8月17日 
    8月10日 8月2日 
    7月27日 7月20日 
    7月13日 7月5日 
    6月29日 6月29日 
    6月22日 6月15日 
    6月8日 6月1日 
    5月18日 5月11日 
    5月4日 4月27日 
    4月20日 4月9日 
    4月6日 3月30日 
    3月16日 3月9日 
    3月2日 2月24日 
    2月17日 2月8日 
    2月3日 1月27日 
    1月19日 1月13日 
    1月5日
    1999年
    12月22日 12月15日 
    12月9日 12月1日 
    11月17日 11月10日 
    11月3日 10月27日 
    10月14日 10月11日 

    May 4, Boys Day in Hawaii


    Sometimes I don't realize how lucky I am to have been raised in Hawaii. I grew up with many Japanese traditions that I naively took for granted, and learned about many other customs through my culturally diverse community.

    Tomorrow is Boy's Day, or Tango no Sekku. It's a day celebrated by many in Hawaii, regardless of ethnic background. Perhaps the local tradition differs from the true Japanese way, but just being familiar with customs like this is what makes Hawaii so cool.

    Growing up, I remember my mom dragging the "musha-ningyo", or Japanese warrior dolls, out of the closet and displaying them on a bright red cloth. I watched my dad take out the koi-nobori, or flying carp and hoist it up the long pole that we used to string firecrackers on every New Year. My grandma would make kashiwa-mochi. (I never thought that was fair, either. Kashiwa-mochi tastes better than the traditional sekihan made for Girl's Day!) In school, the boys would get to eat lunch first, and the teachers always told us girls to be nice to them.

    When I went to Japan, I found things to be quite similar. I realized more and more how fortunate I was to have grown up in a culturally strong family. My friends and colleagues in Japan would comment that I was "more Japanese than they were." Sometimes I'd picture my great-grandma on her long journey to Hawaii. Although she probably had but a small bag of personal belongings, she brought with her the "Japanese way"-something infinitely more precious and meaningful.

    Working with Japanese people has reminded of how lucky I really am. They are constantly surprised at the things people do in Hawaii. They would have never imagined that they would see koi-nobori at Boy's Day, or find special treats and displays at the local Shirokiya store.

    I have promised myself to learn about and teach my children our Japanese heritage. I'd like to visit Japan again someday, but in the meantime, I need to make sure a part of it is always here in Hawaii.

    Susan Sensei's English Lesson #28(スーザン先生の英語講座 その28)

    For two years I taught English in Japan, and was "スーザン先生" to my students in Ikaho town, Gunma Prefecture. I will try and introduce new words and phrases for the Japanese visitor to Hawaii. Here is this week's situation:

    今週のレッスン
    ハワイでショッピングといえば、アラモアナセンターは外せません。でもついつい買いすぎてワイキキまでの帰り道が大変。一番ラクチンな方法を皆さん知ってますか? それはアラモアナ・シャトルです! エアコンが効いた快適なバスでワイキキに帰れてたったの1ドル! まずはチケットブースに行き先を伝えましょう。

    ◆「ハワイアン・ワイキキビーチホテルまでお願いします。」

    英語で言ってみましょう!

    ◆ "To Hawaiian Waikiki Beach Hotel, please."

    アラモアナセンターの停留所は、センターの海側にあります。ワイキキではアウトリガー・アイランダー、ワイキキ交番、ハワイアン・ワイキキビーチホテル、アウトリガーウェスト、ロイヤルハワイアン通り、ヒルトン・ハワイアンビレッジ に停まるので、最寄りの停留所で降りてください。Have a nice trip!

    Loco Girl's Profile(ロコ・ガールのプロフィール)

    Born in Hilo, I grew up going fishing with Dad, shopping with Mom, and trying to be a good "big sister" to a younger sister and brother. A Waiakea High School and the University of Hawaii at Manoa alumni, I taught English in Japan for two years on the JET Program, and am now employed at PacRim Marketing Group, Inc. I love doing a lot of things-shopping, reading, lettering, making jewelry & crafts, watching Friends-and that's just the start of my list! I like being busy, and am active with the JET Alumni Association (JETAA) and the Honolulu Junior Japanese Chamber of Commerce (HJJCC.) My family and friends are, of course, very important to me, and are why I live a very typical, happy, local-style life in Hawaii and will never leave!