• ロコガール
    Back Numbers
    最新の日記
    2001年
    9月22日 
    9月15日 9月8日 
    9月1日 8月25日 
    8月18日8月11日 
    8月4日 7月28日 
    6月30日 6月23日 
    6月16日 6月9日 
    6月2日 5月26日 
    5月19日 5月12日 
    5月5日 4月28日 
    4月21日 4月14日 
    4月7日 3月31日 
    3月24日 3月17日 
    3月10日 3月3日 
    2月24日 2月17日 
    2月10日 2月3日 
    1月27日 1月20日 
    1月13日
    2000年
    12月21日 12月12日 
    12月5日 11月23日 
    11月15日 11月7日 
    10月31日 10月25日 
    10月18日 10月11日 
    10月4日 9月27日 
    9月20日 9月13日 
    9月6日 8月30日 
    8月24日 8月17日 
    8月10日 8月2日 
    7月27日 7月20日 
    7月13日 7月5日 
    6月29日 6月29日 
    6月22日 6月15日 
    6月8日 6月1日 
    5月18日 5月11日 
    5月4日 4月27日 
    4月20日 4月9日 
    4月6日 3月30日 
    3月16日 3月9日 
    3月2日 2月24日 
    2月17日 2月8日 
    2月3日 1月27日 
    1月19日 1月13日 
    1月5日
    1999年
    12月22日 12月15日 
    12月9日 12月1日 
    11月17日 11月10日 
    11月3日 10月27日 
    10月14日 10月11日 

    July 5, 2000  4th of July

    Last night's fireworks show from Magic Island lasted just twenty minutes, but it was what I had been waiting over twelve hours for. And it was worth it.

    I've always had a certain magical sentiment toward fireworks. I remember begging my mom to drive us downtown, and then huddling under an umbrella in the pouring rain with my sister one wet, summer night in Hilo, just to watch the fireworks. I remember one year when the rains became a storm, and the show was cancelled. There was yet another year when the Hilo Jaycees cut the fireworks from the budget, and I was totally bummed.


    Having moved to Honolulu almost guarantees me a rain-free fireworks show every 4th of July.

    And since I met Kyle, the holiday also means a marathon picnic at Ala Moana Park with our friends. It's one of the few things in our chaotic lives that we can always count on. As we all grow up, get married, and have children, I'm sure the blue tent and green volleyball net will faithfully mark our picnic spot every year. There will always be great food, card games, swimming, volleyball matches, and "talk story time."


    This year the fireworks began at 8:30 PM. As in recent years, the show is accompanied by the Honolulu Symphony Orchestra, and broadcast over the radio. Like those rainy nights in Hilo, the fireworks hypnotize me as I ooh and aah at the glittery fire, and cower at the loud "booms."

    My body, drained from the sun, and puckered from the salty ocean water, forgot how tired it was, or that I had to work the next day. Watching the fireworks reminded me why I spent my entire day at the beach, and why I need to do it at least once a year. It's not a waste of time, nor an expendable activity. It means so much more, and I'm lucky to have such a tradition.

    Sure, the long walk back to the car, with two coolers, two beach chairs, and two heavy bags made me moan and groan, but we'll definitely be doing it again next year!


    Susan Sensei's English Lesson #36(スーザン先生の英語講座 その36)

    For two years I taught English in Japan, and was "スーザン先生" to my students in Ikaho town, Gunma Prefecture. I will try and introduce new words and phrases for the Japanese visitor to Hawaii. Here is this week's situation:

    今週のレッスン
    ビーチでのんびりバケーションを過ごしているあなた。暑くなったので海にどぼ〜んと飛び込みたいのですが、荷物が心配です。そこで近くにいる人にこう頼んでみましょう。

    「荷物を見ていてもらえますか 」

    英語で言ってみましょう。

    "Would you keep an eye on our things?"
    または
    "Would you watch our things?"


    「これでいいです。」

    貴重品はビーチに持って行ってはだめ。タオルと日焼け止めとビーチグッズがあれば十分! Have a nice trip!

    Loco Girl's Profile(ロコ・ガールのプロフィール)
    Born in Hilo, I grew up going fishing with Dad, shopping with Mom, and trying to be a good "big sister" to a younger sister and brother. A Waiakea High School and the University of Hawaii at Manoa alumni, I taught English in Japan for two years on the JET Program, and am now employed at PacRim Marketing Group, Inc. I love doing a lot of things-shopping, reading, lettering, making jewelry & crafts, watching Friends-and that's just the start of my list! I like being busy, and am active with the JET Alumni Association (JETAA) and the Honolulu Junior Japanese Chamber of Commerce (HJJCC.) My family and friends are, of course, very important to me, and are why I live a very typical, happy, local-style life in Hawaii and will never leave!