ハワイのホテル、グルメ、ショッピング、オプショナルツアーなどの旅行情報 ホノルルから「ハワイ観光に役立つ最新情報」を毎日更新

ハワイ歩き方事務局
人気連載「ローカルガールの華麗な生活」

2000-02-24 Harry Potter

投稿者: ハワイ歩き方事務局 更新日:2000年02月24日

February 24, 2000 Harry Potter

(ハリー・ポッター)

KI was never a bookworm as a kid. For me, reading was more of a chore than a chance to explore different worlds and expand my imagination through the characters in a book. My mom would drag me to the library, and I barely finished my quota of pre-determined “good” books that I had to read each summer. Yeah, Beverly Cleary and Judy Blume weren’t bad, but I just wasn’t a reader.
It wasn’t until I was a college student that I started reading because I wanted to. And now, I read just about every day.

I like to read almost anything. I shop at Rainbow Books, a used-book store on University Avenue that has a great selection, including best sellers, at half price! With the high cost of books, it’s the greatest deal in town.

But I just splurged for three brand-new, hardcover books. And I creditorial Harry Potter!
A fictional character of a children’s book series by J.K. Rowling, Harry Potter has enchanted children and adults alike with his wonderful humor and imaginative escapades. He has commanded praise from critics, a commitment to reading from otherwise uninterested young readers, and record sales in bookstores around the world.

J.K. Rowling, Harry’s creator, has already published Harry Potter and the Sorcerer’s Stone, Harry Potter and the Chamber of Secrets, and Harry Potter and the Prisoner of Azkaban. As of yesterday, all three were Top 10 on the New York Times Bestseller List, with the first title enjoying a 61-week run. Rowling’s books have been translated into 28 languages, and Amazon.com received an unbelievable 61,206 pre-orders for Book #3. Like every Harry fan, I’m eagerly anticipating the release of her fourth title (and look forward to reading all seven as they are published.)

The funniest part about this hype is that Harry Potter books are written for children 8-12 years old. In both Britain and the U.S., it has soared to the top of adult best-seller lists with its release. Millions of copies have been sold, parents and children are sharing the same books, and fans have sent over 650,000 lightning-bolt tattoos to U.S. bookstores. (Don’t get it? Read Harry!) I think it’s a delightful, refreshing, and enlightening “good kine” phenomenon amidst the influx of tragedies, violence, and pollution in our society today.
Rowling has been compared to Roald Dahl, but in terms of Harry versus Matilda and Charlie, I must choose Harry. Matilda and Charlie never had dozens of web pages popping up everyday, nor did they have millions of non-reading children begging for more.
I’m not a book critic, but I appreciate good ones, and highly recommend Harry! After a long day at work, he’s definitely a delight!

With its popularity, most places are selling Harry Potter books at a discount. Here are a few places where you can get your copy!

_Waldenbooks – Ala Moana Center, TEl: 808-942-1605
Kahala Mall, TEl: 808-737-9550
Pearlridge, TEl: 808-488-9488
_Borders Books Music & Cafe, Ward Center, TEl: 808-591-8995

 

Susan Sensei’s English Lesson #18(スーザン先生の英語講座 その18)

For two years I taught English in Japan, and was “スーザン先生” to my students in Ikaho town, Gunma Prefecture. I will try and introduce new words and phrases for the Japanese visitor to Hawaii. Here is this week’s situation:

今週のレッスン
ハワイでハリー・ポッターの原書を買おうと、はりきって本屋に来たまではいいけれど、あまりの本の数に圧倒されてどうやって見つけていいかわかりません。そこでお店の人に聞いてみましょう。

「”Harry Potter and the Sorcerer’s Stone(ハリー・ポッターと賢者の石)”はどこにありますか?」

英語で言ってみましょう!

◆ “Where can I find Harry Potter and the Sorcerer’s Stone?”

Have a nice trip!

Loco Girl’s Profile(ロコ・ガールのプロフィール)

 

Born in Hilo, I grew up going fishing with Dad, shopping with Mom, and trying to be a good “big sister” to a younger sister and brother. A Waiakea High School and the University of Hawaii at Manoa alumni, I taught English in Japan for two years on the JET Program, and am now employed at PacRim Marketing Group, Inc. I love doing a lot of things-shopping, reading, lettering, making jewelry & crafts, watching Friends-and that’s just the start of my list! I like being busy, and am active with the JET Alumni Association (JETAA) and the Honolulu Junior Japanese Chamber of Commerce (HJJCC.) My family and friends are, of course, very important to me, and are why I live a very typical, happy, local-style life in Hawaii and will never leave!

この記事が属するカテゴリー: アロハダイアリー

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

*


人気連載「ローカルガールの華麗な生活」


現地最新情報トップ5


前後の記事