ハワイのホテル、グルメ、ショッピング、オプショナルツアーなどの旅行情報 ホノルルから「ハワイ観光に役立つ最新情報」を毎日更新

ハワイ歩き方事務局
人気連載「ローカルガールの華麗な生活」

2000-12-12 Christmas Music

投稿者: ハワイ歩き方事務局 更新日:2000年12月12日

December 12, 2000 Christmas Music

As we were driving from shopping mall to shopping mall this past weekend, Kyle commented that he doesn’t hear as much Christmas music on the radio nowadays. When we were kids, it seemed like Christmas music inundated the radio waves from the day after Thanksgiving through Christmas Day. Perhaps that was simply our childlike perception of things, but watching the twinkling lights on the tree, and hearing the beautiful sounds of Christmas while relaxing at home just seems to create a better mood for the holiday season.

Our modest Christmas CD collection grows every year, as we purchase only our most favorite albums. So, if you have any inkling of getting your home (or car) into the Christmas spirit with music, here are our recommendations:


Amy Grant
– Home for Christmas
This is my all-time, most favorite Christmas CD. It was also the first one I ever owned. I remember shopping at the Cathedral Gift Store at Ala Moana Center one day, and heard it playing in the store. Immediately, I knew I had to buy it. My favorites are tracks 1 (Have Yourself a Merry Little Christmas), 4 (Breath of Heaven), and 6 (Grown-Up Christmas List).

Hapa
Holidays (Hawaiian)
Hapa’s Christmas CD comes a close second. Although it has great holiday music, I could listen to it at anytime throughout the year. My friend Natalie has it, and every time I’d go to her house, I’d play it. After hearing so much about it, Kyle surprised me with my own copy this year!


Willie K
– Willie Kalikimaka (Hawaiian)
This is Kyle’s pick. Track 12, O Holy Night, is a great rendition of the traditional song. Willie K’s cheerful Hawaiian spirit shines throughout this CD, and, as a matter of fact, it’s playing as I write this!

Carpenters – Christmas Portrait
The Carpenters are a classic. With 34 songs, the album includes many all-timefavorites like The Christmas Song, Winter Wonderland, and Silent Night. I actually bought my copy during my first Christmas in Japan (to curb the homesickness!) Although a little more expensive, the best part of Japanese CD’s are that all the words are included!

Susan Sensei’s English Lesson #58(スーザン先生の英語講座)

For two years I taught English in Japan, and was “スーザン先生” to my students in Ikaho town, Gunma Prefecture. I will try and introduce new words and phrases for the Japanese visitor to Hawaii. Here is this week’s situation:

今週のレッスン
ディナーの残り物を持って帰りたい時(アメリカでは「ドギー・バッグ」といって食べ残した物を包んでもらうことは平気なんですよ。)、ウエイター/ウエイトレスが回ってきた時にこう頼みましょう。

「これを包んでもらえますか?」

“Could you please wrap this up for me?”

お持ち帰り用の容器をくれた時は自分で残り物を詰めればいいし、レストランによっては、いったんお皿を下げて容器に詰めてから渡してくれます。
こうすれば、後でまたおいしくいただけるでしょ!

P.S. ハワイでは、レストランからの食べ物の持ち帰りは当たり前のことのようです。ためらわずに気軽に頼んでみましょう。

Loco Girl’s Profile(ロコ・ガールのプロフィール) Born in Hilo, I grew up going fishing with Dad, shopping with Mom, and trying to be a good “big sister” to a younger sister and brother. A Waiakea High School and the University of Hawaii at Manoa alumni, I taught English in Japan for two years on the JET Program, and am now employed at PacRim Marketing Group, Inc. I love doing a lot of things-shopping, reading, lettering, making jewelry & crafts, watching Friends-and that’s just the start of my list! I like being busy, and am active with the JET Alumni Association (JETAA) and the Honolulu Junior Japanese Chamber of Commerce (HJJCC.) My family and friends are, of course, very important to me, and are why I live a very typical, happy, local-style life in Hawaii and will never leave!

この記事が属するカテゴリー: アロハダイアリー

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

*


人気連載「ローカルガールの華麗な生活」


現地最新情報トップ5


前後の記事