ハワイのホテル、グルメ、ショッピング、オプショナルツアーなどの旅行情報 ホノルルから「ハワイ観光に役立つ最新情報」を毎日更新

ハワイ歩き方事務局
人気連載「ローカルガールの華麗な生活」

2001-09-01 MAGIC

投稿者: ハワイ歩き方事務局 更新日:2001年09月01日

August 28, 2001 MAGIC


This past Sunday, Kyle and I went to see David Copperfield’s performance of “Portal.” We were anxiously awaiting to see it, especially because we had scored really good seats, but also because we’re both kids at heart and love to watch magic shows.

David didn’t let us down. He put on a spectacular show for us, complete with disappearing girls, reappearing ducks, and changing underwear (you had to be there.) Even though we were sitting in the second row, we didn’t learn any of his secrets, except for his first act when we could see his “fake” pair of legs. Other than that, being in the front actually made us appreciate his talents even more. There’s something so intriguing and captivating about magic.

Of course David’s magic isn’t the only kind around. Just the other night, our nephew Kolby pulled out the magic kit his dad brought home for him. His performance was very cute, and really pretty good. But audiences at magic shows always try to figure out the “trick” behind the act, and despite our “oohs” and “aahs,” we saw right through his act.

In high school, my calculus teacher taught us a different kind of magic. Actually, it was more like a lazy teaching method. For every math concept we learned, the rationale and explanation behind everything was, “It’s magic.” Whatever! Luckily, I finally understood calculus from a wonderful professor at the university. Let me tell you, it wasn’t anything like magic…

And then there are those “magic” moments – you know, like when your student finally “gets” their math homework, or when something you worked so hard for really comes out beautifully. It could even be like a honeymoon, a Senior Prom, or a first date, when everything is perfect. Magic is everywhere. Everyone has at least one “magic” moment.

David Copperfield is definitely a master at his kind of magic. For two hours, Kyle and I were simply enthralled by his performance. We spent the entire car ride home talking about it ミ and trying to figure out the “secrets” behind his magic.

But some things are best left up to the imagination, I guess. It’s just magic.

Susan Sensei’s English Lesson #87(スーザン先生の英語講座)

For two years I taught English in Japan, and was “スーザン先生” to my students in Ikaho town, Gunma Prefecture. I will try and introduce new words and phrases for the Japanese visitor to Hawaii. Here is this week’s situation:

今週のレッスン
今週の土日にカピオラニ公園で恒例の沖縄祭りが催されます。ゲームやダンス、屋台などが並ぶ楽しいイベントです。特に沖縄の郷土料理とハワイのローカルフードのコンビネーションなど食べ物は最高です。こういったフェスティバルやカーニバル、ハワイでは普通スクリプトと呼ばれるチケットを先に購入し、そのチケットを利用して食べ物を購入したり乗り物に乗ったりすることができます。スクリプトを購入するにはブースを見つけ、このように言います:
The Hawaii Okinawa Association will hold its annual Okinawan Festival at Kapiolani Park this Saturday and Sunday. It’s a fun event, complete with games, dance performance, and food booths. The food is great – a combination of Okinawan and local flavors, but they will require you to purchase scripts first. To do this, find a script booth, and say;

“I’d like to purchase $20 worth of scripts, please.”
「20ドル分のスクリプトを買いたいのですが」

Loco Girl’s Profile(ロコ・ガールのプロフィール) Born in Hilo, I grew up going fishing with Dad, shopping with Mom, and trying to be a good “big sister” to a younger sister and brother. A Waiakea High School and the University of Hawaii at Manoa alumni, I taught English in Japan for two years on the JET Program. I love doing a lot of things-shopping, reading, lettering, making jewelry & crafts, watching Friends-and that’s just the start of my list! I like being busy, and am active with the JET Alumni Association (JETAA) and the Honolulu Junior Japanese Chamber of Commerce (HJJCC.) My family and friends are, of course, very important to me, and are why I live a very typical, happy, local-style life in Hawaii and will never leave!

この記事が属するカテゴリー: アロハダイアリー

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

*


人気連載「ローカルガールの華麗な生活」


現地最新情報トップ5


前後の記事