ハワイのホテル、グルメ、ショッピング、オプショナルツアーなどの旅行情報 ホノルルから「ハワイ観光に役立つ最新情報」を毎日更新

ハワイ歩き方Hawaii Arukikata
  facebook twitter twitter RSS
メニューメニュー
ハワイ歩き方事務局
人気連載「ローカルガールの華麗な生活」

2001-02-24 The Mole

投稿者: ハワイ歩き方事務局 更新日:2001年02月24日

February 20, 2001 The Mole

Reality TV has hit me again. After last season’s Survivor, so many copycat shows have inundated the airwaves – Survivor II, Big Brother, Temptation Island… and The Mole. I’m so hooked on The Mole.

I don’t even have time to be watching television right now. In the middle of my Masters Program, I’m constantly busy, tired, and stressed out. Watching an hour of TV on Tuesday nights should be the least of my worries. In fact, it should be on the bottom of my “to do list.” But of course, it’s not.

If you’ve never watched it before, the object of the game is for the players to guess who the “mole” is. Every episode consists of two challenges that the contestants must successfully complete in order to add money to the winner’s pot. Then every contestant takes a test where they answer questions based on who they think the mole is. The show ends with one contestant (the one with the most answers wrong) leaving the game.

Tonight Charlie left (Yay!), leaving Jim, Steven, and Kathryn. Until last week, I thought that Steven was the mole until Jim did something weird. So now I don’t know who it is. I’m pretty sure it isn’t Kathryn. But who knows. I tell myself that this is crazy. I think of my friend Seth who doesn’t even have a TV because he thinks that it will ruin his life. At first I thought he was crazy. Now, I’m not so sure.

How would I spend my time? Reading? Cleaning? Exercising? Hmmm… they all sound like healthier, smarter, more productive options! What am I doing? Without a TV, I could be a well-organized, beautiful intellectual! Don’t get me wrong. I’ll never get rid of my television set. I’ll admit that I’m addicted to the tube. But I’m just wondering what I’d do without one.

Luckily, I’m happy the way I am. With my television, and The Mole. And you can be sure that I’ll be watching it next Tuesday night as well. It’s a really good show!

Susan Sensei’s English Lesson #66(スーザン先生の英語講座)

For two years I taught English in Japan, and was “スーザン先生” to my students in Ikaho town, Gunma Prefecture. I will try and introduce new words and phrases for the Japanese visitor to Hawaii. Here is this week’s situation:


今週のレッスン
トラベラーズチェックを使って買い物がしたいけど、このお店では使えるかな…、そんな時にはこう聞きましょう。

You are shopping, and want to pay by traveler’s check, although you aren’t sure if the store will accept it. Just ask,

「トラベラーズチェックは使えますか。」

“Do you take traveler’s checks?? “

また、この聞き方はクレジットカードや日本円など他のものにも使うことができます。

Similarly, you can ask if a store will take Japanese yen (many in Waikiki and Ala Moana do), or JCB Card, etc.

「日本円は使えますか。」

“Do you take Japanese yen?? “

Happy Shopping!

Loco Girl’s Profile(ロコ・ガールのプロフィール) Born in Hilo, I grew up going fishing with Dad, shopping with Mom, and trying to be a good “big sister” to a younger sister and brother. A Waiakea High School and the University of Hawaii at Manoa alumni, I taught English in Japan for two years on the JET Program. I love doing a lot of things-shopping, reading, lettering, making jewelry & crafts, watching Friends-and that’s just the start of my list! I like being busy, and am active with the JET Alumni Association (JETAA) and the Honolulu Junior Japanese Chamber of Commerce (HJJCC.) My family and friends are, of course, very important to me, and are why I live a very typical, happy, local-style life in Hawaii and will never leave!

この記事が属するカテゴリー: アロハダイアリー


私たちをフォローしてください!
@hawaiiarukikataをフォロー

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

*


人気連載「ローカルガールの華麗な生活」


現地最新情報トップ5


前後の記事