ハワイのホテル、グルメ、ショッピング、オプショナルツアーなどの旅行情報 ホノルルから「ハワイ観光に役立つ最新情報」を毎日更新

ハワイ歩き方事務局
人気連載「ローカルガールの華麗な生活」

2000-10-31 HALLOWEEN

投稿者: ハワイ歩き方事務局 更新日:2000年10月31日

Oct 31, 2000  HALLOWEEN

To me, Halloween means candy, costumes, and scary things. As a child, I looked forward to dressing up and going trick-or-treating around my neighborhood, collecting a stash of candy that would last me through the New Year. I don’t go trick-or-treating, or even traipsing around Waikiki anymore, but my friends and I celebrate with parties, and of course, candy.

This year, as always, we had our annual Halloween potluck party. The only catch to our party is that we have to bring a food item that is orange, black, and/or white. Kyle and I brought sushi rice with tobikko and kizami nori. The dinner table was adorned with festively colored dishes-orange pasta, buffalo wings, orange bell peppers, and even tacos in orange tortilla shells. Everything kinda-sorta matched as food goes, but the fun comes in trying to create new dishes each year.

My classmates also had a party over the weekend. Although we had no color-specific rules for food, we spent the night watching spooky movies and carving pumpkins. You know, your typical Halloween-y stuff.

My husband and I anxiously awaited our costume-clad niece and nephew to come trick-or-treating on Halloween night. Kelsie was Mickey Sorcerer, and Kolby was Batman. Modern-day trick-or-treating sometimes involves driving to and from different relatives’ houses. By the time they came to our house, they had already visited Aunty Denise in Aiea, and Grandma Nancy in Moanalua. After they received their goodies from us, I think they were headed for Aunty Laura’s in Mililani.

I remember trying to teach my students in Japan about Halloween. We made masks, and I tried to teach them the concept of trick-or-treating-that they got candy if they said those magic words. They couldn’t believe that Americans did such things, and many attributed the overweight American image to traditions like Halloween. One of my preschoolers, caught up in Pokemania, heard my pronunciation of “trick-or-treat” as “Pi-ka-chu!” So cute!

But what I didn’t know then was why we celebrate Halloween.

I did a little research, and found that the Halloween we celebrate today is really a result of many different influences-nuts, apples and harvests of Pomona Day, black cats, magic, evil spirits, and death from the Celtic Festival of Samhain, and ghosts, skeletons, and skulls from the Christian All Saint’s Day.

Regardless of its history, Halloween is the second-most sales-grossing holiday in America next to Christmas. Candy sales alone surpass one billion dollars. I contributed at least fifty this year!

Susan Sensei’s English Lesson #53(スーザン先生の英語講座)

For two years I taught English in Japan, and was “スーザン先生” to my students in Ikaho town, Gunma Prefecture. I will try and introduce new words and phrases for the Japanese visitor to Hawaii. Here is this week’s situation:

今週のレッスン
私はよく日本からのお客様をお迎えします。実は今月末には以前ホームステイでお世話になった「伊香保のお母さん」もハワイに来るんですよ。ホストにとって日本からのゲストを迎える際、どこのホテルに泊まっているかを事前に教えてもらうことはすごく大切です。以前はゲストがハワイに到着した日、家でずっと電話を待っていたんですがそれは時間の無駄。ホテルがわかっていればチェックインしたかどうか調べて、メッセージを残すこともできます。ハワイで地元の知り合いに会う時は、ホテルの名前と滞在日程を事前に伝えておきましょう。こんな風に言えばOK。

「11月10日から14日に、シェラトン・モアナサーフライダーに泊まります。ハワイでお会いできるといいですね!」

“I will be staying at the Sheraton Moana Surfrider Hotel from November tenth to fourteenth. I hope to see you in Hawaii!”

Have a happy vacation in Hawaii!!

Loco Girl’s Profile(ロコ・ガールのプロフィール) Born in Hilo, I grew up going fishing with Dad, shopping with Mom, and trying to be a good “big sister” to a younger sister and brother. A Waiakea High School and the University of Hawaii at Manoa alumni, I taught English in Japan for two years on the JET Program, and am now employed at PacRim Marketing Group, Inc. I love doing a lot of things-shopping, reading, lettering, making jewelry & crafts, watching Friends-and that’s just the start of my list! I like being busy, and am active with the JET Alumni Association (JETAA) and the Honolulu Junior Japanese Chamber of Commerce (HJJCC.) My family and friends are, of course, very important to me, and are why I live a very typical, happy, local-style life in Hawaii and will never leave!

この記事が属するカテゴリー: アロハダイアリー

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

*


人気連載「ローカルガールの華麗な生活」


現地最新情報トップ5


前後の記事